O pó resultante é o que é usado para fazer os comprimidos, o pó e até mesmo o extrato líquido que é comercialmente disponível hoje.
Det resulterande pulvret är vad som används att göra piller, pulver och även flytande extrakt som är kommersiellt tillgänglig idag.
Se eu der testemunho de mim mesmo, o meu testemunho não é verdadeiro.
Om jag själv vittnar om mig, så gäller icke mitt vittnesbörd.
Ainda que Balaque me quisesse dar a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do Senhor, para fazer, de mim mesmo, o bem ou o mal; o que o Senhor falar, isso falarei eu?
'Om Balak än gåve mig så mycket silver och guld som hans hus rymmer, kunde jag dock icke överträda HERRENS befallning, så att jag efter eget tycke gjorde något, vad det vara må.' Vad HERREN säger, det måste jag tala.
Respondeu-lhes Jesus: Ainda que eu dou testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro; porque sei donde vim, e para onde vou; mas vós não sabeis donde venho, nem para onde vou.
14Jesus svarade dem: "Även om jag vittnar om mig själv så är mitt vittnesbörd sant, för jag vet varifrån jag har kommit och vart jag är på väg, men ni vet inte varifrån jag kommer eller vart jag är på väg.
Baixe agora mesmo o aplicativo GRATUITO da Booking.com Enviaremos um link para que você baixe o aplicativo em seu celular ou tablet
Ladda ner Booking.com:s app GRATIS Vi skickar en länk till dig för nedladdning av appen Österrike +43
Baixe agora mesmo o aplicativo GRATUITO da Booking.com Enviaremos um link para que você baixe o aplicativo em seu celular ou tablet São Martinho +599
Ladda ner Booking.com:s app GRATIS Vi skickar en länk till dig för nedladdning av appen direkt i din mobil eller Tjeckien +420
Adicionalmente, o phpBB possui algo chamado Atalhos Mágicos, recurso que permite transformar automaticamente qualquer URL escrito com uma sintaxe correta em um atalho sem ser necessário especificar quaisquer TAGs ou mesmo o prefixo http://.
Dessutom finns en funktion i phpBB som kallas magiska länkar som automatiskt gör om alla giltiga URL:er till länkar utan att du behöver skriva några taggar eller ens det inledande http://.
14Respondeu Jesus, e disse-lhes: Ainda que eu testifico de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro, porque sei de onde vim, e para onde vou; mas vós não sabeis de onde venho, nem para onde vou.
14Jesus svarade och sade till dem: “Om jag än vittnar om mig själv, så gäller dock mitt vittnesbörd, ty jag vet varifrån jag har kommit, och vart jag går; men I veten icke varifrån jag kommer, eller vart jag går.
Baixe agora mesmo o aplicativo GRATUITO da Booking.com Enviaremos um link para que você baixe o aplicativo em seu celular ou tablet Neves +1869
Vi skickar en länk till dig för nedladdning av appen direkt i din mobil eller surfplatta. Tokelauöarna +690 Tonga +676
Mesmo o mês mais seco ainda assim tem muita pluviosidade.
Nederbörden i Amersfoort är betydande, med nederbörd även under den torraste månaden.
Nem mesmo o pagamento para a licença de jogo, que eu agradecia que apresentasse pessoalmente.
Inte ens avgiften för hasardtillståndet som jag helst ser att ni själv står för.
É mesmo o que eu queria.
Det är precis vad jag önskade mig.
És mesmo o homem que eu queria ver.
Ja, just det. Du är just den jag ville träffa.
Não sei mesmo o que dizer.
Jag vet verkligen inte vad jag ska säga.
Como era mesmo o teu nome?
Vad sa du att ditt namn var nu igen?
Qual é mesmo o nome dela?
Jasså. Vad är hennes namn nu igen?
Qual é mesmo o teu nome?
Vad var det nu du hette?
Sabe mesmo o que está a fazer?
Är det säkert att du vet vad du gör?
Então, qual é mesmo o teu nome?
Så, vad var det du hette igen?
Não é mesmo o meu tipo.
Bara SÅ mycket inte min typ.
Era mesmo o que eu queria.
Det var precis vad jag ville!
Como é mesmo o seu nome?
Vad sa ni att ni hette?
Como era mesmo o nome dele?
Vad var han kallad nu igen?
Bem, não escolheste mesmo o barco errado?
Tog du inte fel båt kanske?
E se eu conseguir curar-me, imaginem o que isto pode fazer por outras doenças, como o Alzheimer, ou mesmo o cancro.
Och om jag kan botas, föreställ er vad detta kan göra för andra sjukdomar som Alzheimers, till och med cancer.
Qual é mesmo o seu nome?
Vad sa du att du hette?
Parece que é mesmo o fim.
Det känns som om det verkligen är... slutet.
Qual era mesmo o seu nome?
Vad var det du hette nu igen?
O Imã disse que até mesmo o seu próprio povo iria amaldiçoá-lo.
Även hans eget folk förbannar honom.
És mesmo o rei dos idiotas.
Du är verkligen kungen av idioter.
É mesmo o fim do mundo.
Det här är verkligen världens undergång.
Como é mesmo o teu nome?
Vad sa du att du heter?
14 Respondeu Jesus e disse-lhes: Posto que eu testifico de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro, porque sei donde vim e para onde vou; mas vós não sabeis donde venho, nem para onde vou.
3 Och om jag än går bort för att bereda eder rum, så skall jag dock komma igen och taga eder till mig; ty jag vill att där jag är, där skolen I ock vara.
14 Respondeu-lhes Jesus: Ainda que eu dou testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro; porque sei donde vim, e para onde vou; mas vós não sabeis donde venho, nem para onde vou.
14 Jesus svarade: "Även om jag vittnar om mig själv, är mitt vittnesbörd giltigt, eftersom jag vet varifrån jag har kommit och vart jag går.
E por isso mesmo, o santo que há de nascer de ti, será chamado Filho de Deus.
Därför ska det barn du föder vara heligt och kallas Guds Son.
A respeito, porém, daquele dia ou daquela hora, ninguém o sabe, nem os anjos do céu nem mesmo o Filho, mas somente o Pai.
Men om den dagen och den stunden vet ingen något, inte änglarna i himmelen, inte ens Sonen -- ingen utom Fadern.
Disseram-lhe, pois, os fariseus: Tu dás testemunho de ti mesmo; o teu testemunho não é verdadeiro.
13Då sade fariséerna till honom: "Du vittnar om dig själv, ditt vittnesbörd är ogiltigt."
É assim mesmo. O sistema imunitário psicológico funciona melhor
Precis. Det psykiska immunförsvaret fungerar bäst
5.3262140750885s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?